Index pregnancy

Hola experto, espero me pueda ayudar a traducir la expresión "index pregnancy". El contexto son las siguientes frases (son artículos científicos para mi tesis):
1.- The excluded mothers were older, heavier, older at first birth, had more children during index pregnancy, and were more often exposed to estrogen or progestin drugs.
2.- Cross sectional study involving women who never had dental amalgam restorations placed, women who had amalgam restorations placed before pregnancy and women who had restorations placed during the index pregnancy.
O bien la expresión "index pregnancy" es un termino clínico que se me escapa (motivo por el que le pregunto a usted), o el término "index" tiene un significado superfluo y se podría obviar.
Gracias.

1 respuesta

Respuesta
1
Perdón por el retraso en contestar, pero es que he estado unos días de baja.
No había oído nunca la expresión "index pregnancy", pero sí había visto la palabra "index" en un contexto similar. No se lo puedo asegurar al 100%, pero la conclusión a la que llegué yo es a que se refería a algo que está bajo estudio. Por tanto, en los ejemplos que ha copiado, "index pregnancy" podría traducirse como "embarazo controlado". Como ya le digo, no he encontrado la expresión en ningún diccionario, ni tampoco ninguna traducción de "index" que sea válida en este contexto, pero creo que es bastante probable que pueda referirse a lo que le indico. He realizado una búsqueda rápida en Google para encontrar otros ejemplos de esta expresión, y en todos los casos parece que la traducción que sugiero podría ser la correcta.

Añade tu respuesta

Haz clic para o

Más respuestas relacionadas