No entiendo esta frase en inglés
Tengo un blog y a veces me hacen comentarios en inglés que más o menos entiendo, pero en esta frase no acabo de entender bien el sentido: ¿Pensó qué mi hijo se llamaba Abril y que era una chica? Dice lo siguiente:
"I try to read your blog in Spanish sometimes to see what I understand and I didn't realize your son's name was April. I haven't seen it as a boy's name before but I really like it that way."
17 Respuestas
Respuesta de Yunior Glez.
Respuesta de Ananya Mahajan
2
Respuesta de silvanac
1
Respuesta de Kavita Mehta
1
Respuesta de sutra bahabi
1
Respuesta de Arvind Kumar
Respuesta de Shruti Arya
Respuesta de Trisha Maheshwari
Respuesta de Sam Waters
Respuesta de Anjali Rana
Respuesta de Goa Escorts Deepika
Respuesta de madhuri patel
Respuesta de Lipika bri
Respuesta de spasweery ban
Respuesta de bella spa
Respuesta de Hyderabad Call Girl Dipti
Respuesta de candy Emily