Cantar de los cantares
Señor:
Aunque esta pregunta ya lo he hecho a otro experto este no se ha desarrollado demasiado aunque me dio en forma breve una explicación que ya conocía de oído, y tiene relación con un libro de la Biblia llamado "Cantar de los Cantares". Según unos de los expertos la interpretación que dio sobre ese texto es que uno de los amados representa la iglesia y el otro amado representa a Dios, ¿o tal vez Jesús?. Me gustaría saber su opinión al respecto y si coincide con su interpretación, por favor quisiera argumentos más o menos sólidos. Pues estoy algo confusa.
Gracias de antemano.
Saludos desde Argentina!.
Aunque esta pregunta ya lo he hecho a otro experto este no se ha desarrollado demasiado aunque me dio en forma breve una explicación que ya conocía de oído, y tiene relación con un libro de la Biblia llamado "Cantar de los Cantares". Según unos de los expertos la interpretación que dio sobre ese texto es que uno de los amados representa la iglesia y el otro amado representa a Dios, ¿o tal vez Jesús?. Me gustaría saber su opinión al respecto y si coincide con su interpretación, por favor quisiera argumentos más o menos sólidos. Pues estoy algo confusa.
Gracias de antemano.
Saludos desde Argentina!.
1 Respuesta
Respuesta de apologista
1
1
Me ha puesto en un compromiso que espero se la retribuya en la cantidad que su expectativa pretende.
Primero quiero hacerle notar algo.
En los últimos 30 años la critica bíblica ha avanzado y con ella la interpretaciones de los textos. Pocos son los que están actualizados, y esto es comprensible pues los estudios sobre los textos bíblicos se suman en millones de investigaciones en millones de gruesos volúmenes que solo los investigadores las manejan.
Poniendo claro este punto, quiero decirle que en estos momentos no concuerdo con esa popular interpretación (Aunque no la excluyo). Tratare de argumentar con Biblia en mano y desarrollando lo mejor posible tal como Ud. me lo pidió:
Cando Usted lee un libro como este, tiene que hacerse algunas preguntas previas para realizar una correcta interpretación, por ejemplo:
¿Cuándo fue escrita la obra, en que ciudad y bajo que circunstancias?, ¿En qué consiste el libro?, ¿Cuál es el mensaje que el libro pretendía transmitir a los lectores de esa época? ¿Qué criticas puede encontrarse en este libro para nuestra sociedad actual?. Tal vez usted me dirá que esa es una misión muy difícil. Pues por algo la Iglesia es la que tiene la autoridad de interpretar y no cualquier persona que saca doctrinas de los más variados chascos. Y respondiendo a estos interrogantes comprenderá la razón del porque este libro se encuentra en las Escrituras judías. (Y cristianas, claro)
En realidad tiene razón al sentirse confundida pues El Cantar de los Cantares es uno de los libros más extraños y desconcertantes de la Biblia. No trata sobre ningún tema religioso, no habla de salvación, ni de la fe, ni de Dios, ni de los mandamientos. Tampoco a primera vista parece dejar alguna enseñanza moral ni espiritual. Entonces ¿De qué habla el Cantar de los C.? Bueno, es lógico ver que se trata de una colección de poemas de amor en donde una pareja va contando, con un lenguaje sensual, los sentimientos y gestos propios de los enamorados. En ellos se narra la alegría del encuentro, la descripción de los cuerpos, la vibración de la unión sexual, la tristeza de la separación y las ansias de volver a verse.
El centro de todo el poema es la joven mujer. Ella abre el libro con una exclamación apasionada: "Que me bese con los besos de su boca" (1, 2). Y lo cierra con una invitación ardiente: "Huye, Amado mío" (8, 14).
Esto ha llevado a algunos estudiosos a pensar que este libro fue escrito por una mujer. En efecto, sería muy difícil explicar como un hombre pudo escribir una colección de poemas donde la sensibilidad dominante es la femenina y el cuerpo exaltado principalmente es el masculino. Donde los anhelos, expectativas y miedos son básicamente descriptos desde la psicología femenina. Donde la voz conductora de los poemas es la de la mujer. En términos numéricos, de los 117 versículos de libro, todos, menos 8, son pronunciados por ella, refleja a ella, o alude a ella. De ser esta TEORÍA cierta el Cantar sería el único caso dentro de la literatura Bíblica en el cual una mujer hablaría directamente por si misma, y no a través del hombre.
Esto no significa que ella haya compuesto necesariamente de puño y letra todos y cada uno de los poemas.
Ahora la pregunta: ¿Qué beneficio espiritual se puede obtener, para el enriquecimiento de nuestra fe, de esta poesía erótica?. Para poder responder esta pregunta hay que tener en cuenta el objetivo del libro.
La obra fue escrita en el año 400 a. C. En esa época, Jerusalén estaba sometida a los persas, los cuales habían establecido en la capital judía una corte vasalla. Ahora bien, este gobierno de Jerusalén, y la clase dirigente en general, llevaba una vida frívola y escandalosa. Su estilo de vida consistía en la exaltación de las riquezas, las joyas, los perfumes y las telas, por encima de las personas. Y su modelo de sexualidad era el rey Salomón (famoso por sus muchas mujeres y sus matrimonios basados en intereses políticos y acuerdos comerciales). En estos ambientes, la mujer era un simple objeto para adquirir poder, escalar posiciones, o demostrar fortuna. Estos vergonzosos ejemplos influían negativamente en la gente, estimulada por semejantes modelos, iba desvalorizando el amor, la familia y la pareja (algo semejante acontece hoy).
La "relajación" moral llego a tal punto que un profeta de aquella época tuvo que denunciar enérgicamente "Respeten sus vidas, y no traicionen a la esposa de su juventud; porque yo odio al que se divorcia de su esposa, dice Yahvé, el Dios de Israel" (Mal 2. 15-16).
Frente a estos hechos, el cantar propone un modelo de amor distinto. Los poemas del libro presentan una pareja de jóvenes humildes, del pueblo, pero que se aman con fidelidad y sin dejar lugar a terceros. A lo largo del libro, expresiones como "jardín clausurado", "huerto cerrado", "fuente sellada", atribuidas a la amada, destacan la importancia del amor fiel de la pareja, en contraste con el "amor" frívolo e impersonal de las familias ricas de Jerusalén.
Por eso el rey Salomón, que aparece esporádicamente en el libro, es presentado como una figura negativa.
En cuanto al texto en si, es reconocido la exquisita finura con la que se canta al amor humano de la pareja, y la crítica que se hace a la banalización del amor. Por ejemplo:
El libro comienza con un poema de la amada el cual lo trascribo:
"¡Que me bese con los besos de su boca!. Tus amores son mejores que el vino; tus perfumes son exquisitos para oler; tu nombre es como una loción derramada; por eso te aman las mujeres"...
Aquí podrás ver Picu que la mujer comienza expresando su deseo de ser besada; pero aclara que solo le interesa los besos de él. Y dice que sus besos son mejores que el vino ¿por qué? Por que en el antiguo Israel el vino era símbolo de la riqueza, el poder y la frivolidad de los banquetes. Al colocar el amor de su amado por sobre el vino expresa que su amor esta por sobre ciertos valores y costumbres.
Otro verso que es realmente bello es el siguiente según se lee:
"Soy negra pero hermosa, hijas de Jerusalén; como las carpas de Quedar, como las cortinas de Shalmá. No se fijen en que soy morena, es que el sol me ha quemado. Mis hermanos enojados conmigo, me pusieron a cuidar las viñas, ¡y mi propia viña descuidé!"
Este texto lo podemos interpretar de la siguiente manera: en la antigüedad se consideraba la piel blanca como signo de alto nivel social, pues la gente humilde debía trabajar muchas horas bajo el Sol. La amada empieza justificando su piel oscura, ante las hijas de Jerusalén (es decir, las mujeres cortesanas de Salomón) que parece despreciar a la mujer trabajadora. Pero ella, lejos de avergonzarse se siente hermosa como las tiendas de las tribus beduinas, cuyo color negro contrasta con el amarillo del desierto. Pero aclara que es negra por que sus hermanos la obligan a trabajar lo cual hace que ella descuide "su viña" es decir, su amante. Se trata pues, de una amarga queja.
Hay un texto realmente interesante que dice:
"A una yegua entre carros del faraón yo te comparo amada mía"
A primera vista no parece una frase muy romántica. ¿Cómo puede el joven elogiar a su amada comparándola con una yegua? A nuestra mentalidad más parece un insulto!..
Pero este verso en la antigüedad era bien entendido, veamos que quiere decir:
Sabemos que en Egipto, los carros del ejercito eran tirados siempre por caballos, nunca por yeguas. Y estos animales, durante el tiempo de guerra, se veía inevitablemente sometidos a abstinencia sexual. (Una crónica egipcia cuenta que, durante una campaña militar, la presencia inesperada de una yegua produjo un grave desorden en los carros, pues los jinetes no pudieron dominar la fuerza desatada por los caballos). Así, pues, la imagen de la yegua entre los carros de Egipto no alude a la belleza de la mujer, sino a la atracción sexual que ella provocaba. Es sin duda una de las figuras más osadas del libro.
En fin hay varios versos realmente hermosos que esconden para nuestra mentalidad actual riquísimos mensajes eróticos, de amor y de critica al amor infiel.
Por lo que, en la exégesis moderna no se interpreta estrictamente al Cantar como un amor de Dios y su Iglesia. Siguiendo la intención del autor, el contexto histórico podemos deducir que la enseñanza que pretende dar este libro es de amor fiel, en contraste a los amores descartables.
Primero quiero hacerle notar algo.
En los últimos 30 años la critica bíblica ha avanzado y con ella la interpretaciones de los textos. Pocos son los que están actualizados, y esto es comprensible pues los estudios sobre los textos bíblicos se suman en millones de investigaciones en millones de gruesos volúmenes que solo los investigadores las manejan.
Poniendo claro este punto, quiero decirle que en estos momentos no concuerdo con esa popular interpretación (Aunque no la excluyo). Tratare de argumentar con Biblia en mano y desarrollando lo mejor posible tal como Ud. me lo pidió:
Cando Usted lee un libro como este, tiene que hacerse algunas preguntas previas para realizar una correcta interpretación, por ejemplo:
¿Cuándo fue escrita la obra, en que ciudad y bajo que circunstancias?, ¿En qué consiste el libro?, ¿Cuál es el mensaje que el libro pretendía transmitir a los lectores de esa época? ¿Qué criticas puede encontrarse en este libro para nuestra sociedad actual?. Tal vez usted me dirá que esa es una misión muy difícil. Pues por algo la Iglesia es la que tiene la autoridad de interpretar y no cualquier persona que saca doctrinas de los más variados chascos. Y respondiendo a estos interrogantes comprenderá la razón del porque este libro se encuentra en las Escrituras judías. (Y cristianas, claro)
En realidad tiene razón al sentirse confundida pues El Cantar de los Cantares es uno de los libros más extraños y desconcertantes de la Biblia. No trata sobre ningún tema religioso, no habla de salvación, ni de la fe, ni de Dios, ni de los mandamientos. Tampoco a primera vista parece dejar alguna enseñanza moral ni espiritual. Entonces ¿De qué habla el Cantar de los C.? Bueno, es lógico ver que se trata de una colección de poemas de amor en donde una pareja va contando, con un lenguaje sensual, los sentimientos y gestos propios de los enamorados. En ellos se narra la alegría del encuentro, la descripción de los cuerpos, la vibración de la unión sexual, la tristeza de la separación y las ansias de volver a verse.
El centro de todo el poema es la joven mujer. Ella abre el libro con una exclamación apasionada: "Que me bese con los besos de su boca" (1, 2). Y lo cierra con una invitación ardiente: "Huye, Amado mío" (8, 14).
Esto ha llevado a algunos estudiosos a pensar que este libro fue escrito por una mujer. En efecto, sería muy difícil explicar como un hombre pudo escribir una colección de poemas donde la sensibilidad dominante es la femenina y el cuerpo exaltado principalmente es el masculino. Donde los anhelos, expectativas y miedos son básicamente descriptos desde la psicología femenina. Donde la voz conductora de los poemas es la de la mujer. En términos numéricos, de los 117 versículos de libro, todos, menos 8, son pronunciados por ella, refleja a ella, o alude a ella. De ser esta TEORÍA cierta el Cantar sería el único caso dentro de la literatura Bíblica en el cual una mujer hablaría directamente por si misma, y no a través del hombre.
Esto no significa que ella haya compuesto necesariamente de puño y letra todos y cada uno de los poemas.
Ahora la pregunta: ¿Qué beneficio espiritual se puede obtener, para el enriquecimiento de nuestra fe, de esta poesía erótica?. Para poder responder esta pregunta hay que tener en cuenta el objetivo del libro.
La obra fue escrita en el año 400 a. C. En esa época, Jerusalén estaba sometida a los persas, los cuales habían establecido en la capital judía una corte vasalla. Ahora bien, este gobierno de Jerusalén, y la clase dirigente en general, llevaba una vida frívola y escandalosa. Su estilo de vida consistía en la exaltación de las riquezas, las joyas, los perfumes y las telas, por encima de las personas. Y su modelo de sexualidad era el rey Salomón (famoso por sus muchas mujeres y sus matrimonios basados en intereses políticos y acuerdos comerciales). En estos ambientes, la mujer era un simple objeto para adquirir poder, escalar posiciones, o demostrar fortuna. Estos vergonzosos ejemplos influían negativamente en la gente, estimulada por semejantes modelos, iba desvalorizando el amor, la familia y la pareja (algo semejante acontece hoy).
La "relajación" moral llego a tal punto que un profeta de aquella época tuvo que denunciar enérgicamente "Respeten sus vidas, y no traicionen a la esposa de su juventud; porque yo odio al que se divorcia de su esposa, dice Yahvé, el Dios de Israel" (Mal 2. 15-16).
Frente a estos hechos, el cantar propone un modelo de amor distinto. Los poemas del libro presentan una pareja de jóvenes humildes, del pueblo, pero que se aman con fidelidad y sin dejar lugar a terceros. A lo largo del libro, expresiones como "jardín clausurado", "huerto cerrado", "fuente sellada", atribuidas a la amada, destacan la importancia del amor fiel de la pareja, en contraste con el "amor" frívolo e impersonal de las familias ricas de Jerusalén.
Por eso el rey Salomón, que aparece esporádicamente en el libro, es presentado como una figura negativa.
En cuanto al texto en si, es reconocido la exquisita finura con la que se canta al amor humano de la pareja, y la crítica que se hace a la banalización del amor. Por ejemplo:
El libro comienza con un poema de la amada el cual lo trascribo:
"¡Que me bese con los besos de su boca!. Tus amores son mejores que el vino; tus perfumes son exquisitos para oler; tu nombre es como una loción derramada; por eso te aman las mujeres"...
Aquí podrás ver Picu que la mujer comienza expresando su deseo de ser besada; pero aclara que solo le interesa los besos de él. Y dice que sus besos son mejores que el vino ¿por qué? Por que en el antiguo Israel el vino era símbolo de la riqueza, el poder y la frivolidad de los banquetes. Al colocar el amor de su amado por sobre el vino expresa que su amor esta por sobre ciertos valores y costumbres.
Otro verso que es realmente bello es el siguiente según se lee:
"Soy negra pero hermosa, hijas de Jerusalén; como las carpas de Quedar, como las cortinas de Shalmá. No se fijen en que soy morena, es que el sol me ha quemado. Mis hermanos enojados conmigo, me pusieron a cuidar las viñas, ¡y mi propia viña descuidé!"
Este texto lo podemos interpretar de la siguiente manera: en la antigüedad se consideraba la piel blanca como signo de alto nivel social, pues la gente humilde debía trabajar muchas horas bajo el Sol. La amada empieza justificando su piel oscura, ante las hijas de Jerusalén (es decir, las mujeres cortesanas de Salomón) que parece despreciar a la mujer trabajadora. Pero ella, lejos de avergonzarse se siente hermosa como las tiendas de las tribus beduinas, cuyo color negro contrasta con el amarillo del desierto. Pero aclara que es negra por que sus hermanos la obligan a trabajar lo cual hace que ella descuide "su viña" es decir, su amante. Se trata pues, de una amarga queja.
Hay un texto realmente interesante que dice:
"A una yegua entre carros del faraón yo te comparo amada mía"
A primera vista no parece una frase muy romántica. ¿Cómo puede el joven elogiar a su amada comparándola con una yegua? A nuestra mentalidad más parece un insulto!..
Pero este verso en la antigüedad era bien entendido, veamos que quiere decir:
Sabemos que en Egipto, los carros del ejercito eran tirados siempre por caballos, nunca por yeguas. Y estos animales, durante el tiempo de guerra, se veía inevitablemente sometidos a abstinencia sexual. (Una crónica egipcia cuenta que, durante una campaña militar, la presencia inesperada de una yegua produjo un grave desorden en los carros, pues los jinetes no pudieron dominar la fuerza desatada por los caballos). Así, pues, la imagen de la yegua entre los carros de Egipto no alude a la belleza de la mujer, sino a la atracción sexual que ella provocaba. Es sin duda una de las figuras más osadas del libro.
En fin hay varios versos realmente hermosos que esconden para nuestra mentalidad actual riquísimos mensajes eróticos, de amor y de critica al amor infiel.
Por lo que, en la exégesis moderna no se interpreta estrictamente al Cantar como un amor de Dios y su Iglesia. Siguiendo la intención del autor, el contexto histórico podemos deducir que la enseñanza que pretende dar este libro es de amor fiel, en contraste a los amores descartables.
Si esta es una nueva explicación del Cantar ¿qué queda de la interpretación que ambos amantes representa a a iglesia y a Jesús?
Pues esta interpretación puede seguir adelante, aunque seria una explicación puramente "analógica" de la comunidad cristiana y que lejos parece estar del mensaje original que pretendía el autor del Cantar de los Cantares. Pero esta interpretación tiene un origen bien claro. El cantar siempre gozo de una enorme prestigio entre los judíos. Basta con citar lo que decía el rabí Aqiba (rabino del siglo I) "Todos los libros son santos, pero el Cantar de los Cantares es el más santo de todos. El mundo entero no es digno del día en que este libro fue dado a Israel"
Pero, debido al abuso que se hacía de él, y a lo provocativo de sus imágenes, muchos rabinos empezaron a interpretarlo en sentido simbólico. Así, el amado paso a ser Dios, y la amada paso a ser el pueblo de Israel. Así, el sentido natural del Cantar se eclipsó.
Cuando el libro paso a los cristianos, estos cambiaron el simbolismo e interpretaron que el amado era ahora Cristo, y la amada era la Iglesia a quien Cristo busca para darle su amor. Y esta fue la forma en que siempre lo leyó la iglesia, y en que lo interpretaron los Padres, los escritores espirituales y la liturgia.
Hasta que en la modernidad los estudiosos de la iglesia han redescubierto el sentido natural del libro y su correcta interpretación. Es decir, un canto de amor entre dos jóvenes, que proponen fidelidad y exclusividad.
Pero, debido al abuso que se hacía de él, y a lo provocativo de sus imágenes, muchos rabinos empezaron a interpretarlo en sentido simbólico. Así, el amado paso a ser Dios, y la amada paso a ser el pueblo de Israel. Así, el sentido natural del Cantar se eclipsó.
Cuando el libro paso a los cristianos, estos cambiaron el simbolismo e interpretaron que el amado era ahora Cristo, y la amada era la Iglesia a quien Cristo busca para darle su amor. Y esta fue la forma en que siempre lo leyó la iglesia, y en que lo interpretaron los Padres, los escritores espirituales y la liturgia.
Hasta que en la modernidad los estudiosos de la iglesia han redescubierto el sentido natural del libro y su correcta interpretación. Es decir, un canto de amor entre dos jóvenes, que proponen fidelidad y exclusividad.
Me ha sorprendido con estas respuestas, sospecho que hay más versículos en el Cantar de los Cantares que esconderán llenos de mensajes que tal vez me lo pierdo. Pero esta vez leeré desde otra perspectiva ese libro, de un modo más realista. ¡Si hasta parece que la interpretación suya es más moderna!
En fin, gratamente agradecida y no dude que seguiré consultándolo.
Gracias.
En fin, gratamente agradecida y no dude que seguiré consultándolo.
Gracias.
- Compartir respuesta
- Anónimo
ahora mismo