¿Cómo se traduce SERRALHEIRO al español?

Mi pareja es Portugués y se ha venido a vivir a España. En Portugal trabaja como Serralheiro o Serralheiro mecanico y tenemos un problema al traducir el nombre del trabajo al español. Si buscamos en Internet aparece como Cerrajero, pero no es eso en absoluto. En su trabajo realiza piezas de hierro, las corta y las une mediante soldadura. Pero tampoco es soldador.

Pensamos que sería Herrero.

1 Respuesta

Respuesta
2

Creo que eso sería "ferreriro" y tampoco se ajustaría. ¿Qué tal "chapista"?

Añade tu respuesta

Haz clic para o

Más respuestas relacionadas