Algún EXPERTO en latín me traduzca “querido abuelo, guía mi camino”.

Conseguí “dilectus avus ducit via mea”, pero no sé si es correcto. Es para un tatuaje, so necesitooooo que esté bien!

1 respuesta

Respuesta

Charissimi avus viam meam = Queridísimo abuelo, guía mi camino
Dilectus avus viam meam = Querido abuelo, guía mi camino

Al colocar "Ducit" transformas la frase en "Querido abuelo que esta a la cabeza".
"Ducit" funciona para traducir solo "Lleva mi camino" así: "ducit vía mea" pero no como se desea colocar.
Espero le sirva aunque más que un tatuaje yo recomiendo un lienzo que se haga de manera honorifica y pase de generación en generación y no muera junto con el cuerpo... pero igual es decisión de cada quien. (1 Corintios 10, 23)
Feliz día.

Añade tu respuesta

Haz clic para o

Más respuestas relacionadas