Buscar
Descubre en Todoexpertos
Temas interesantes
Preguntas
Respuestas
Expertos
Logros
Iniciar sesión
Entrar
Crear cuenta
¿Alguien me podría traducir al latín esta frase?
Preguntas y respuestas relacionadas
Empleo del término "so" en el lenguaje
Hace meses que leí en un libro "so marrano" y desde entonces no he dejado de escucharlo continuamente. Creía que el "so" era arcaico y que era coloquial, pero ahora tengo dudas. ¿Podría alguien decirme que es ese "so"?
1 respuesta
¿Me podrían decir refranes utilizados antiguamente?
Dado que me encanta la sabiduría expresada en los refranes, me gustaría saber los que se empleaban antiguamente por nuestros abuelos y antepasados.
1 respuesta
Traduccion español-latin
Quisiera traducir al latin la siguiente frase:"MI CORAZON SE ROMPIO CON EL TUYO" (Se rompió como consecuencia de que el tuyo se rompiera)
1 respuesta
Alguien me podría traducir a LATIN la siguiente frase
Tengo la siguiente frase en latín y la verdad es que he traducido vía traductores pero no confío en ellos. También me han dado alguna traducción similar a lo que me daba el traductor de internet, pero tengo entendido que probablemente sea un "latín...
1 respuesta
Traducción frase a latín
Podrías traducirme esta frase a latín: "Heredero de la mejor sangre"
2 respuestas
Trabajo de archivo
Tengo tres preguntas para ti si eres tan amable de responder: Definición de archivo Con qué propósito se archiva Y diferencias entre archivo y archivador! Te agradezco si me puedes responder a la brevedad posible. Gracias de antemano. Feliz día.
1 respuesta
¿Cómo puedo adiestrar a mis agapornis para que puedan salir de su jaula sin que se vayan volando?
He leído tus consejos y veo que sabes bastante de agapornis y quisiera tu ayuda, me regalaron hace 3 días una pareja de agapornis y quiero adiestrarlos, tengo entendido que tienen que ser jóvenes para poder hacerlo y yo no se que edad tienen los que...
1 respuesta
Traducción frase Latin
Quisiera saber la traducción al español de estas frases latinas: Nunquam minerva partea a palas Adminosorum ducum terra
2 respuestas
Análisis morfológico
Hace unos días me ayudaste con unas palabras que tenía que analizar. Creo que ya le voy cogiendo el tranquilo, pero hay una que tengo dudas. ¿Me ayudas con la palabra PASADIZO? Creo que es así. PAS-----Lexema (Raíz del verbo PASAR) AD--- Morfema...
1 respuesta
Escritura correcta de una frase
¿Cuál es la forma correcta de decir lo siguiente, "Se debe comer los caldos con cuchara" o "Se deben comer los caldos con cuchara" y cual es la norma que lo explica?
1 respuesta
Ver más »
¿No es la pregunta que estabas buscando?
Puedes explorar otras preguntas del tema
Filología