Buscar
Descubre en Todoexpertos
Temas interesantes
Preguntas
Respuestas
Expertos
Logros
Iniciar sesión
Entrar
Crear cuenta
Traducir texto latín
Preguntas y respuestas relacionadas
Traduccion al latin de "alis volat propriis"
Tengo pensado tatuarme una frase celebre latina que es la siguiente: "alis volat propriis". Tengo entendido que esto significa "el/ella vuela con sus propias alas". Lo que me gustaría saber es como decir: "vuelo con mis propias alas". (En primera...
1 respuesta
Conjugación de verbo
Tengo la duda sobre el uso de la palabra "fuéramos" y "fuesemos", ¿Cuándo se deben emplear? Agradezco me envíen la conjugaci´ón del verbo ir, creo que ahí esta la clave...
1 respuesta
Traducción de Latin a español.
Espero me podáis ayudar a traducir estas frases. - Homines exire nesciebant, nam multae viae flexae faciebant errorem. -In labyrintho rex Minos Minotaurum hominibus vivis alebat. - Itaque Athenienses multos pueros multasque puellas quotannis in...
1 respuesta
Active -passive voice
No ENTIENDO la estructura gramatical de la voz activa y pasiva y el como paso de una a la otra. En pocas palabras, necesito una ezplicacion aunqu sea por arriba, buscarle una logica para entenderlo...
3 respuestas
Conjugación correcta del verbo conducir
Profesora aquí tiene algunas de mis dudas, a ver si me puedes ayudar gracias. Conduje, condujiste, traduje, tradujiste, o acaso se dice conducí, conduciste, traduciste, creo que estos verbos se conjugan igual pero tengo dudas acerca de cuál es la...
1 respuesta
Vuelo con mis propias alas
Alguien me podría traducir la frase: ¿Vuelo con mis propias alas?
1 respuesta
Traducción al latin muy sencilla, creo.
Quiero traducir al latin la siguiente frase "vivir la vida, ambos siempre juntos (unidos), ambos siempre libres" yo ya lo he intentado, pero como nunca he estudiado latin no se si lo he hecho bien, por favor corrigeme la siguiente traducción o dime...
1 respuesta
Duda con la gramática del español de España?
Quisiera saber si existe alguna regla que determina que la conjugación del verbo de segunda persona en plural (vosotros), sea en "áis/éis" o "ís". Por ejemplo, en el caso del verbo "beber", sería "vosotros bebéis"; pero con el verbo "vivir", sería...
1 respuesta
Pronombres relativos en inglés.
Tengo una duda sobre los pronombres relativos en inglés. No entiendo cuándo se pueden omitir.
1 respuesta
¿Dónde puedo estudiar el idioma servo croata?
¿Dónde puedo estudira el idioma serbo croata? ¿Es complejo?
1 respuesta
Ver más »
¿No es la pregunta que estabas buscando?
Puedes explorar otras preguntas del tema
Filología