Buscar
Descubre en Todoexpertos
Temas interesantes
Preguntas
Respuestas
Expertos
Logros
Iniciar sesión
Entrar
Crear cuenta
Traducción al latin!
Preguntas y respuestas relacionadas
Traducir frase de español a latín
Me gustaria si fueras tan amable, que me tradujeras la siguiente frase al latín, he estado viendo traducciones tuyas y estás hecho una máquina! La frase es la siguiente: "No existe camino fácil, lucha por conseguir tus sueños". Otra preguntita...
1 respuesta
Adjetivos y adverbios
Ante todo un saludo. Quisiera hacerle una pregunta: la verdad, se me hace muy complicado reconocer los adverbios y los adjetivo, no se como diferenciarlos. Me gustaría que me diga un método, el más sencillo posible, para diferenciarlos.
1 respuesta
Traducir al inglés
Como no pude encontrar nadie que traduzca al latín voy a buscar la traducción al inglés. "En esta vida hay dos formas de sufrimiento. El trabajo duro o El arrepentimiento" En base a mi conocimientos deducí "In this life, there are two ways of...
1 respuesta
¿Cómo se diría en latín "muchas gracias por su atención"?
Me gustaría emplear esta frase en latín para un trabajo
1 respuesta
Sobre el Footer
Soy Manuel, he realizado mi página web en photoshop, html5 y por último en css3, pero en ésta última parte no logro colocar los iconos de la redes sociales, sólo me aparece un hueco como si estuviera puesto, aunque en realidad no hay nada, lo he...
1 respuesta
Traducción de una frase en latín de Plinio
La frase es: In bibliothecis immortales animae loquuntur. Perdón por las molestias y
1 respuesta
Dimensionar el menú responsive de bootstrap 3
Me gustaría solicitar tu ayuda con respecto a un tema que ya me tiene loco. Estoy haciendo una web con bootstrap 3 y la verdad es que funciona bastante bien, pero tengo problemas en la visualización del menú en un tablet real (ya que en el pc se ve...
1 respuesta
¿Cómo se diría exactamente en Latin "Una, grande y libre"? Muchas Gracias. Disculpen las molestias
Quisiera saber la traducción mas exacta posible a la frase: "Una, grande y libre". Tengo entendido que seria una de las dos siguiente: "unum magnum et liberum" o bien "una magna et libera" pero no se bien como funciona el genero en latín e internet...
1 respuesta
Cual es la función sintáctica de la palabra "abandonado" en : "han visto al perro abandonado en el parque"
En categoría, se que es adjetivo, y que es un sintagma adjetival, y pregunto si es complemento indirecto o un adyacente También dudo en esta frase: "María lo está pasando muy bien". Respecto a "bien", si es CC de modo, o C predicativo del CD Si...
1 respuesta
Confirmar traducción
Me he atrevido a refrescar los pocos conocimientos de latín que adquirí en 2ºde BUP por un acontecimiento inminente muy especial y porque me encanta la cultura clásica. Por favor, ¿Podrías decirme si he traducido bien estas 2 frases, y si no es así,...
1 respuesta
Ver más »
¿No es la pregunta que estabas buscando?
Puedes explorar otras preguntas del tema
Filología