Problemas con los sonidos ingleses
Hola,
tengo un problemilla con el sonido inglés cuyo fonema tiene una representación similar a una e invertida. Según un libro sobre pronunciación en inglés que he consultado, es similar a la "e" española. Sin embargo, yo normalmente lo entiendo como una "a". Así, yo pronuncio:
lesson -> lésan en lugar de lésen
student -> estiúdant en lugar de estiúdent.
Me gustaría que me aclarara si lo correcto es asimilarlo a una "e" o a una "a" castellana.
Por otra parte, agradecería cualquier fuente de información o cosa práctica acerca de los sonidos ingleses y cómo familiarizarse con ellos. ¿Es realmente tan importante la posición de la lengua?. Yo me he dado cuenta de que (para hablar castellano) no coloco la lengua en posiciones tan precisas como sugieren algunos libros de pronunciación inglesa.
Gracias
tengo un problemilla con el sonido inglés cuyo fonema tiene una representación similar a una e invertida. Según un libro sobre pronunciación en inglés que he consultado, es similar a la "e" española. Sin embargo, yo normalmente lo entiendo como una "a". Así, yo pronuncio:
lesson -> lésan en lugar de lésen
student -> estiúdant en lugar de estiúdent.
Me gustaría que me aclarara si lo correcto es asimilarlo a una "e" o a una "a" castellana.
Por otra parte, agradecería cualquier fuente de información o cosa práctica acerca de los sonidos ingleses y cómo familiarizarse con ellos. ¿Es realmente tan importante la posición de la lengua?. Yo me he dado cuenta de que (para hablar castellano) no coloco la lengua en posiciones tan precisas como sugieren algunos libros de pronunciación inglesa.
Gracias
1 Respuesta
Respuesta de lluna
1