Poezias
Buna seara "nu mumele"?, cum ai petrecut ziua?, ce faci, sper ca esti bine si plin de viata. Eu nu stiu vorbesc romaneste nici un putin, dar nu stii cand imi facere placere vorbesc. Am conocut o fata si vorbesc cu ea pentru "correo electrónico"; dar vreau vorbesc cu cineva (mai bine o fata), pentru "messenger", este mai repede. Conoces a alguien que quisiera "chatear" conmigo para enseñarme a hablar o al menos escribir rumano?. Multumesc foarte mult, (no te molestes, ya sé que todo lo que escribí en rumano debe ser desastroso)
ma poti traducere acesta poezia? Multumesc
"Cuando despierta la luna hace sombra a mi dolor,
mis ojos se ciegan buscando un pedazo de tu amor,
y aunque la muerte me hallare al oir tu voz,
bajo la fria tumba se alegraría mi corazón"
Se que no tiene rima traducida pero...
Gracias... Pa!
ma poti traducere acesta poezia? Multumesc
"Cuando despierta la luna hace sombra a mi dolor,
mis ojos se ciegan buscando un pedazo de tu amor,
y aunque la muerte me hallare al oir tu voz,
bajo la fria tumba se alegraría mi corazón"
Se que no tiene rima traducida pero...
Gracias... Pa!
1 Respuesta
Respuesta de sin_nombre_x
1