Traducción Canción

Hola, requiero ayuda con la traducción de esta canción, si puedieras ayudarme lo agradeceria mucho. La canción es la siguiente:
Tiredness fuels empty thoughts
I find myself disposed
Brightness fills empty space
In search of inspiration
Harder now with higher speed
Washing in on top of me
So I look to my eskimo friend
I look to my eskimo friend
I look to my eskimo friend
When I'm down, down, down.
Rain it wets muddy roads
I find myself exposed
Tapping doors, but irritate
In search of destination
Harder now with higher speed
Washing in on top of me
So I look to my eskimo friend
I look to my eskimo friend
I look to my eskimo friend
When I'm down, down, down.
Touch me
Want me with your hands
So that
I feel you
Want me
Want me with your hands
A loud cry in the soul
makes...
Me miss
An eskimo friend
I miss
An eskimo friend
I miss
my eskimo friend
When I'm down, down, down.
When I'm down, down, down.
_________________________________________________
¡Saludos!

1 respuesta

Respuesta
1
Sin cansancio alimenta pensamientos vacíos
Me encuentro dispuesto
Brillantez llena el espacio vacío
En la búsqueda de inspiración
Más duro ahora a alta velocidad
Limpiando encima de mi
Así veo a mi amigo esquimal
Veo a mi amigo esquimal
Veo a mi amigo esquimal
Cuando estoy bajo, bajo, bajo.
La lluvia moja caminos lodosos
Me encuentro expuesto
Tocando puertas, pero irritado
En búsqueda del destino
Más duro ahora a alta velocidad
Limpiando encima de mi
Así veo a mi amigo esquimal
Veo a mi amigo esquimal
Veo a mi amigo esquimal
Cuando estoy bajo, bajo, bajo.
Me tocas
Me quieres en tus manos
Y así
Te siento
Me quieres
Me quieres en tus manos
Un fuerte grito en el alma
Ocurre...
Me extrañas
Un amigo esquimal
Extraño
Un amigo esquimal
Extraño
A mi amigo esquimal
Cuando estoy bajo, bajo, bajo.
Cuando estoy bajo, bajo, bajo

Añade tu respuesta

Haz clic para o

Más respuestas relacionadas