He visto que en ingles among y between significa en castellano "entre",

Hola de nuevo! Otra duda en mi inglés básico, he visto que among y between significan "entre", ¿cuándo se usa uno y cuándo el otro? ¿tienen sentidos diferentes? Si es así, ¿me podría poner un ejemplo? Gracias!

1 Respuesta

Respuesta
1
La diferencia es muy sencilla. Como sabes los dos significan entre, pero se refieren a cosas diferentes. Between se utiliza para expresar la posición que ocupa algo o alguien respecto de otras dos cosas o personas, mientras que among se utiliza para lo mismo, pero entre más de dos cosas o personas.
Por ejemplo, imagina una cena de empresa de navidad tan típica de esta época del año, quieres decir que estabas sentad@ entre José y Luis, así que dirías I was sitting between José and Luis.
Por otro lado, imagina que estás escribiendo una historia sobre una tarde en el campo, y quieres describir una cabaña que había en el bosque entre unos árboles (evidentemente me refiero a más de dos árboles, ya que es un bosque). De esta manera dirías I saw a beautiful tiny cabin among some fir trees.
Salu2

Añade tu respuesta

Haz clic para o

Más respuestas relacionadas