De español-rumano

Hola daci me gustaria que me dijeras la traduccion al rumao:
1)Me gustan tus ojitos picarones, tu dulce sonrisa y esa mirada que lo dice todo...
2) (esta es un poco mas larga)
En un rincon del corazon
donde no hay nadie más que yo
donde las luces no iluminan nada. Entre el vacío y el temor
los sentimientos y el dolor
lo unico que tengo es tu mirada.
Tu mirada.
que me sigue dando alas
que le da vida a todo
y me llena de esperanzas.
Tu mirada.
En mis sueños enredadas
es pasión envuelta en fuego
como viento entre las llamas.
Aunque es dificil de entender
la soledad es un placer,
como viento entre las llamas.
Pero si sé que estás ahí,
me entrega tanto soy feliz
lo único que quiero es tu mirada
Tu mirada.
que me sigues dando alas
que das vida a todo
porque sin tí no soy nada.
POR ULTIMO ME GUSTARIA QUE ME DIJERAS QUE SIGNIFICA:
cumine, acum.

1 respuesta

Respuesta
1
Para traducir la poesia necesito mucho tiempo porque mas que una traduccion es una interpretacion ( tiempo de cual desgraciadamente no dispongo). De todas formas lo ultimo significa
cu mine, acum = conmigo , ahora

Añade tu respuesta

Haz clic para o

Más respuestas relacionadas