Buscar
Descubre en Todoexpertos
Temas interesantes
Preguntas
Respuestas
Expertos
Logros
Iniciar sesión
Entrar
Crear cuenta
Traducción de nomenclatura inglesa
Preguntas y respuestas relacionadas
Ácidos
Pero en base a la anterior pregunta, ¿Puedes decirme algunas de las propiedades que tiene el ácido y si en un caso de derrame que podría hacer? De hecho con agua no creo que le eche agua...
1 respuesta
¿Conocen algún traductor que traduzca del español al criollo seychelense?
El Google Traductor no tiene el criollo seychelense solo tiene el criollo haitiano y ese idioma no estoy buscando para traducir. Me sirve también un traductor que traduzca del inglés al criollo seychelense, ya se que en las islas Seychelles también...
2 respuestas
Las paradojas
Me gustaría saber que son las paradojas en la filosofía y como las resuelven los filósofos.
1 respuesta
Quiero información sobre las asignaturas y salidas de las carreras de biología, en especia zoología
Necesito información amplia sobre las asignaturas de la carrera de biología, especializaciones(sobretodo zoología), así como posibles libros que se vayan a utilizar durante los estudios, practicas que se realicen y salidas laborales una vez terminada...
4 respuestas
De los compuestos br2 y NaBr, cuál sera el más duro y cual de mayor temperatura de fusion, ¿Por qué?
No sé si se trata de enlace químico o no, necesito ayuda con un trabajo practico
1 respuesta
Ser y estar, duda filosófica a interpretar para un examen de bachillerato
Me han planteado la siguiente pregunta en clase: ¿Por qué no se puede ser sin estar? ¿Por qué no se puede estar sin ser? No se por donde pillarla para comentarla, y tengo el examan el viernes 16. Estudio 1º de bachillerato.
1 respuesta
Pilas eléctricas
He visto que unos aparatos usan pilas (baterías) AA LR6, y otros usan AA UM3. Solo quería saber la diferencia entre ellas y si puedo usar cualquiera, si da lo mismo o que puede pasar si no uso la adecuada, porque las duracell por ejemplo son LR6 y...
1 respuesta
¿Cómo se diría exactamente en Latin "Una, grande y libre"? Muchas Gracias. Disculpen las molestias
Quisiera saber la traducción mas exacta posible a la frase: "Una, grande y libre". Tengo entendido que seria una de las dos siguiente: "unum magnum et liberum" o bien "una magna et libera" pero no se bien como funciona el genero en latín e internet...
1 respuesta
Un laboratorista desea determinar la naturaleza química de un compuesto desconocido, para ello realizar pruebas físicas, Químic
Con los siguentes resultados Los siguientes resultados. Pruebas Físicas: PRUEBAS RESULTADOS Punto de fusión -126°C Punto de ebullición 97,15°C Solubilidad en: H2O Soluble Tetracloruro de Carbono Insoluble Éter Insoluble Benceno Insoluble Etanol...
1 respuesta
Ver más »
¿No es la pregunta que estabas buscando?
Puedes explorar otras preguntas del tema
Química