Buscar
Descubre en Todoexpertos
Temas interesantes
Preguntas
Respuestas
Expertos
Logros
Iniciar sesión
Entrar
Crear cuenta
Traducción de una frase en latín de Plinio
Preguntas y respuestas relacionadas
Alguien me puede traducir la frase al latín
Es muy importante y la verdad es que ando muy perdido, alguien podría traducirme al latín: "Vivo cada día como si fuese el último porque un día puede serlo " o "porque un día puede que lo sea" me vale cualquiera de las dos opciones. Muchísmas
1 respuesta
Herramientas disco local mal
Seré breve pues mi problema es fácil de explicar, y espero también de solucionar. Tengo xp pro y en las herramientas del "disco local"(comprobar, desfragmentar y copia seguridad)tengo dicho problema, concretamente en "comprobar ahora". ¿Cuándo...
1 respuesta
Frases español-rumano
Aquí te pongo unas cosillas que me gustaría que echaras un vistazo si tienes un momento: - Estas semanas junto a tí han sido las mejores de mi vida - Cuando te ví por primera vez, supe que eras la mujer de mi vida - Solamente quiero que seas feliz a...
1 respuesta
Traduccion al castellano
Te traigo una pequeña frase para saber su significado: "Te iubesc maria, am nevoie de tine intotdeuna si nimic nu-mi imaginez fara tine. ¿Crezi ca eu nu regret cand ti-am facut rau? Te vreu doar pentru mine. Doar cu tine vreu sa fiu intotdeuna si sa...
2 respuestas
Alguien me podria ayudar a traducir esta carta
Hello, my dear one, First, I thank you for your reply to my e-mail, in accordance with the report that I sent to you. How is your night in your country, ¿I believe that if you have a pleasant evening and there arthmosphere that your country is very...
53 respuestas
PASAR 8mm A DVD
Tengo unas 40 o 50 horas grabadas en cintas 8 mm y me gustaría pasarlas a dvd´s (se que hay empresas que se encargan de hacerlo pero hablamos de mucho dinero). La cámara de video me funciona perfectamente... Lo digo por si pudiera ser útil para que...
1 respuesta
Estuario Vs. Delta
Estoy haciendo una traducción sobre la evolución del hombre en los "estuarios" de África. Al buscar la definición de "estuario" veo que es muy parecida a lo que yo conozco como "delta". ¿Cuál es la diferencia?
2 respuestas
¿Qué es el Gold-Point Blackbody del NIST?
Soy traductora y estoy trabajando con un texto sobre radiancia y los cuerpos negros. Necesitaría saber cómo se dice en castellano Gold-point blackbody, ¿Se trata del punto de fusión del oro? ¿Cómo sería la frase completa con respecto a un cuerpo...
1 respuesta
Les pronoms relatifs simples
Tengo duda de cómo usar los pronombres relativos simples: que, qui, ou, dont.
10 respuestas
Traducir poema al latín. Mi hermano el hombre.
Deseo me ayuden a traducir un bello poema del español al latín, el poema se titula así: Mi hermano el hombre Amo el canto del cenzontle, Pájaro de cuatrocientas voces, Amo el color del jade, Y el enervante perfume de las flores, Pero amo más a mi...
1 respuesta
Ver más »
¿No es la pregunta que estabas buscando?
Puedes explorar otras preguntas del tema
Filología