Ya había escuchado ese poema también con la adjudicaión de la autoría a Borges. Encontré sitios que se lo siguen adjudicando a Borges, otros que no; ahí van algunos textos de los que dicen que no:
¿Quién es el autor del poema 'Instantes'?
"Instantes" no pertenece en realidad a Borges. Se trata de una atribución incorrecta que ha sido descartada de plano, tanto porque el vocabulario, sintaxis y estilo de este poema no se parecen en absoluto a nada que Borges haya escrito, como por el hecho de que la cadena de transmisión que llevó a este error ya ha sido develada.
Aparentemente, este poema apareció atribuido a Borges por primera vez en 1989 en una prestigiosa revista literaria. Luego, distintas publicaciones repitieron esta falsa atribución, y de allí "Instantes" saltó a la internet, en donde pueden encontrarse cientos de páginas que, repitiendo este error, continúan atribuyendo este poema a Borges.
______________________________
Instantes
Debo a la conjunción de una aseguradora y de internet el descubrimiento de "instantes".
Resulta que la compañía de seguros MAPFRE tiene una campaña que, bajo el eslogan "aseguramos su calidad de vida", dice cosas como las siguientes:
Si tuviera otra vez la vida por delante..."
.. haría más viajes
... trataría solamente de tener buenos momentos
... contemplaría más atardeceres
Cosa que, a algunas personas, les ha dado la impresión de ser un plagio del poema de Borges.
Poema que, pese a haber sido publicado en multitud de revistas de literatura, páginas web y correos electrónicos, y haber sido estudado por expertos, críticos y demás, por lo visto NO es de Borges.
Resuta que es, al parecer, de una señora de Louisville, Kentucky, llamada Nadine Stair que vivió entre 1902 y 1988.
Y sin embargo, la tal señora Stair nunca ha existido.
Se trataría, probablemente, de Nadine Strain (1892 -1988)
La cual, al parecer, se dedicaba a la música, y no se le conoce poema alguno.
Pero existe una "versión anterior", atribuida a un tal Don Herold (1889-1966), en la (infame, infecta e infumable) revista Reader's Digest, con fecha de octubre de 1953
Y esto sería todo, si no fuera porque existen sospechas de que el texto de Herold es, a su vez, un plagio de otra obra anterior...
De modo que tenenos un texto de Borges que no es de Borges, sino de Nadine Stair, la cual no es Nadine Stair, sino Nadine Strain que, a su vez, no es la autora del poema que pertenece a Don Herold que, en realidad, se lo plagió a otro.
¿Ha quedado claro?
¿No crees que a nuestro Borges le encantaría esta fantástica concatenación de no-autorías?
Esto es lo que escribí en su tiempo, pero a día de hoy la cosa se ha complicado. Han aparecido muevos autores "Intermedios" (Un tal Hermano Jeremiah, otro tipo llamado Frank Dickey...) que complican aún más la historia. Pero la esencia es la misma: Temnemos un mismo poema con varias versiones, más o menos parecidas, atribuidas a distintos autores en distintos momentos.
Y, a día de hoy, sigo pensando que a Borges le encantaría.
Me parece que cualquiera que haya leído un libro de Borges se da cuenta que este poema es un fiasco.
Con lo elevadamente estético que era borges, ¿podría escribir un poema así? Con lo que le gustaba deleitarse en las palabras y en las figuras complejas, va a escribir un poema tan simplista, sin ninguna metáfora ni analogía, ¿dónde todo el sentido es explicito? No, borges era un tipo que no mostraba, ocultaba.
No, definitivamente no.
Ojo, no estoy diciendo que este poema sea malo, pero solamente que 100% no es Borges.
Hace unos años también había circulado por internet un pseudo poema atribuido a García Marquez que supuestamente lo había escrito al conocer que estaba enfermo. FALSO! Al poco tiempo se revelo que lo había escrito un cómico televisivo colombiano, o algo así...
Por eso, internet da la posibilidad de inmensidad de falsedades. Confiemos en el libro editado y no en las publicaciones de páginas Web.
______________________________
Los versos que nunca escribió
El poema que dio la vuelta al mundo con la firma de Borges, pertenece en realidad a la norteamericana Nadine Stair, quien lo publicó en el año 1978. La confusión nació en 1983, cuando el autor de best sellers Leo Buscaglia reprodujo el poema en su libro "Living, loving & learning", y se lo atribuyó a un hombre cuya existencia se agotaba. Las últimas líneas dicen: "Pero ya ven, tengo 85 años/ y sé que me estoy muriendo".
Quienes creyeron que se trataba de Borges desconocían la edad que en aquel momento tenía el autor de Ficciones; en 1983 cumplía 84 años, y no 85, pero la leyenda se encargó de borrar sus imprecisiones.
______________________________
Aparentemente este poema no es de Borges. Acá hay más detalles:
http://www.hum.au.dk/romansk/borges/bsol/iainst.htm