Traduccion de grados academicos

Es correcto traducir un grado academico al ingles y si lo es cual seria el equivalente a una licenciatura en informatica
Respuesta
1
En cuanto a si es o no correcto depende de para que lo uses... lo puedes mencionar en un curriculo si aplica para el puesto de ingles los grados se dicen "degree" (digrii) y las licenciaturas son "bachalors" (bachalors) en informatica seria "a bachalor in computting science"
Espero haya sido de ayuda mi respuesta... ¿alguna otra duda? Pregunta ahora si no te agradecere que la finalices y me puntues

Añade tu respuesta

Haz clic para o

Más respuestas relacionadas