¿Serias tan amable de traducirme una frase a polaco?

Hola...Tengo una amiga polaca bastante especial para mi y resulta que el proximo 9 de Mayo es su cumpleaños. Obviamente quiero tener un detalle que le haga saber lo importante que es para mi y habia pensado que teniendo en cuenta que no se apenas nada de polaco pues le haria mucha ilusión que le escribiera unas lineas en vuestro idioma. Se escribir algunas cosas porque la conozco de hace ya años y le encanta enseñarme cosas de vuestro pais y de vuestro idioma tambien...Aun así necesito tu ayuda urgentemente...Me gustaria que tradujeras esta frase:
"Porque cuando se trata de ti nada me resulta imposible"
Muchas gracias por tu amabilidad de atender a mi pregunta
Recibe un saludo desde la tierra de Don Quijote

1 respuesta

Respuesta
1
Así quedaría tu frase en polaco:
Kiedy chodzi o Ciebie, nie ma rzeczy niemozliwych.
(No sé si visualizas bien las letras polacas. Por si acaso: en la última palabra aparece una Z con un punto encima.)
Muchas gracias por tu inestimable ayuda. Seguro que me sera de mucha utilidad. De corazon, mil gracias por tu desinteresada colaboración. Mucha suerte en nuestro pais. Besos

Añade tu respuesta

Haz clic para o

Más respuestas relacionadas