Confirmar si es correcto frase del español al latin

¿Podrías confirmarme cual de estas frases está bien traducida?
Lo que no me destruye me hace más fuerte
Id quod non delete firmat me ... O bien... Id quod non necat me facit firmior

1 Respuesta

Respuesta
1
Hoc non pereo habebo fortior me
Existen diferentes posibilidades en la traducción de esa frase. El lenguaje es un ser vivo y por lo tanto no podemos traducir una frase simplemente por otra.
Te daré las posibilidades y tu escoges la que más te guste.
"Quod me non necat me fortiorem facit" (la más usual)
"Quod me non interficit, id me firmiorem facit"
"Quod me non necat me confirmat"
Pero como concluyo que la frase que buscas es por lo que escibió Nietzsche en su libro, te dejo la frase tal y como se escribe en su libro: "Hoc non pereo habebo fortior me" Si estás pensando utilizar la frase en algún lugar especial, pues la más recomendable es esta, la de Nietzsche.
Espero que te haya servido
NOTA 1: No es necesario escribir Id al inicio de la frase.
NOTA 2: Si te gusta el tatuaje de Angelina Jolie puedes usar: "Quod me nutrit me destruit"Aunque ya no sería: "lo que no me mata" sino "lo que me alimenta"

Añade tu respuesta

Haz clic para o

Más respuestas relacionadas