Dark Wing en latín

Hola, me gustaría dsaber cómo quedaría Dark Wing en latin.
Gracias!
{"Lat":37.231968511359,"Lng":-3.70754241943359}

1 respuesta

Respuesta
1
Dark wing es un sintagma sin contexto y de difícil traducción. Necesito el contexto para afinar traducción.
Hola Hispano! :)
Pues contexto no hay mucho, porque son ideas para ponerle el nombre a nuestro grupo de música. :)
En español sería como "viento oscuro" (efectivamente, ahora que lo pienso, el viento no tiene colores), pero oscuro queremos que sea en un contexto de oscuro y malvado, o algo asi.
Muchas gracias por las molestias!
Ya decía yo que ese "wing" (ala en español) era un poco extraño. Pero aclarado que es "wind" lo que deseas traducir al latín te doy estas traducciones:
- Adversus ventus;
retinens ventus;
 imbrifer ventus;
ater ventus;
Tenebrosa aura
Todos tienen ese matiz que buscas, ya la elección es vuestra. Espero que os sirvan. Me gustaría que me dijeras si escogeis alguno de estos.

Añade tu respuesta

Haz clic para o

Más respuestas relacionadas