Inicio expediente matrimonio
Soy español residente en la provincia de Tarragona y quiero casarme con mi novia rusa, que no habla español (nos comunicamos en inglés).
Hoy hemos ido al juzgado de paz - registro civil de mi localidad para pedir día y hora para presentar los documentos e iniciar el documento, y la secretaria judicial nos ha dado hora para dentro de 2 semanas, indicándonos que debemos asistir con un intérprete de ruso jurado (pagado por nosotros) ya que mi novia no entiende el español.
Yo ya estuve casado con otra rusa have 4 años y entonces no pedían este requisito.
¿Es normal que pidan ahora un intérprete jurado de ruso para el trámite de la presentación de documentos de expediente de matrimonio y la comparecencia ante el juez de paz, que además pueden ser 2 días diferentes, los 2 debiendo asistir con el intéreprete jurado?
Hoy hemos ido al juzgado de paz - registro civil de mi localidad para pedir día y hora para presentar los documentos e iniciar el documento, y la secretaria judicial nos ha dado hora para dentro de 2 semanas, indicándonos que debemos asistir con un intérprete de ruso jurado (pagado por nosotros) ya que mi novia no entiende el español.
Yo ya estuve casado con otra rusa have 4 años y entonces no pedían este requisito.
¿Es normal que pidan ahora un intérprete jurado de ruso para el trámite de la presentación de documentos de expediente de matrimonio y la comparecencia ante el juez de paz, que además pueden ser 2 días diferentes, los 2 debiendo asistir con el intéreprete jurado?
Respuesta de Abogados Edo
1