Ayuda por fa

¿Hola qué tal? Haber si me puedes echar una mano, necesito traducir la siguiente frase a latín o griego, si es posible ambas lenguas.
"Si no hay camino, haré uno"
Gracias de antemano
Un saludo

1 Respuesta

Respuesta
1
Nisi via est, ego faciam unam
o
Nisi iter est, ego faciam unum
Siento mucho no poder ayudarte con el griego.
Muchas gracias, tengo una duda, un amigo me dio esta traducción : ITER NON EST, UNUM FACIAM. ¿Seria correcto? GRACIAS.
Si, es lo mismo.
Para la primera parte, daría igual
Nisi iter est o iter non est.
Para el final, mejor unum faciam, como dice tu amigo.
Mi latín es bastante de andar por casa y mejor para entenderlo que para escribirlo.

Añade tu respuesta

Haz clic para o

Más respuestas relacionadas