Buscar
Descubre en Todoexpertos
Temas interesantes
Preguntas
Respuestas
Expertos
Logros
Iniciar sesión
Entrar
Crear cuenta
¿Alguien podría traducirme la siguiente frase?
Preguntas y respuestas relacionadas
Análisis sintáctico de una oración
En la frase "El amigo es muy guapo". ¿Muy guapo qué es? ¿Complemento atributo o complemento predicativo? Ya que responde a la pregunta ´como es y sería complemento predicativo pero al estar el verbo ser, ¿Estar o parecer se puede poner complemento...
2 respuestas
Traducir del latín al español
Espero me puedas ayudar a traducir estas frases. - Homines exire nesciebant, nam multae viae flexae faciebant errorem. -In labyrintho rex Minos Minotaurum hominibus vivis alebat. - Itaque Athenienses multos pueros multasque puellas quotannis in...
1 respuesta
¿Cuál es el origen y significado palabra "gratis"?
Quedaría agradecida si alguien me pudiera dar los orígenes de la palabra gratis. Su significado actual me resulta claro(creo): sin cargo, sin pago. Mi inquietud surge si es que esta palabra esta conectada con - gracia - y/o gratia.
2 respuestas
Reglas gramaticales y lingüísticas, y definición y diferencias de "significado" y "significante"
Dinsel: Un gusto poder escribirle y agradecido por la ayuda que me podrá brindar. Soy estudiante de psicología, y quiero saber la definición de SIGNIFICADO y de SIGNIFICANTE, cuales son sus diferencias. Y mi otra consulta es: que reglas gramaticales...
1 respuesta
¿Podrías analizar sintácticamente esta frase?
La frase sería la siguiente: Grabe su mensaje después de la señal
1 respuesta
Traducción de frase de español a ingles
¿ ¿Algún experto podría traducirme una frase muy sencilla? Es muy importante y no quiero meter la pata con las preposiciones, ya que en los traductores automáticos me sale cada vez una traducción distinta: Hasta el infinito, la luna y las estrellas
2 respuestas
Los Aenigmata de Simposio
¿Me podrías traducir del latín al español estos dos enigma del escritor latino simposio? Est domus in terris clara quae voce resultat; ipsa domus resonat, tacitus sed non sonat hospes; ambo tamen currunt hospes simul et domus una. Vivo novem vitas,...
1 respuesta
Traduccion español-latin
Quisiera traducir al latin la siguiente frase:"MI CORAZON SE ROMPIO CON EL TUYO" (Se rompió como consecuencia de que el tuyo se rompiera)
1 respuesta
Quiero traducción de la palabra aleluya en arameo y hebreo
Me podría decir como se escribe aleluya en arameo y en hebreo mi mail es
[email protected]
2 respuestas
Que cada uno ponga su granito de arena
Ayudenme por favor, pongan su granito de arena necesito 50 oraciones con sujeto, predicado, verbo, sustantivo, adjetivo, algunas con adverbio y otras con preposiciones.
1 respuesta
Ver más »
¿No es la pregunta que estabas buscando?
Puedes explorar otras preguntas de los temas
Idiomas
Filología
Lengua