camelia

camelia

 72,3K puntos  Cataluña, España @camelia desde - visto

Respuestas en Idiomas

Respuesta en a

Podrias ayudarme a traducirme esta frase Rumana?

Vulve a preguntar, ya que se te ha olvidado poner la frase.
Respuesta en a

Traduces bulgaro?

Lo siento, pero de búlgaro ni idea... Supongo que si se oyen palabras inteligibles, no habrá problema para traducirlo... Siento no poder ayudarte, pero búlgaro es eslavo y rumano es latino, así que no tienen mucha cosa en común.
Respuesta en a

Podrias traducirme este mensaje del rumano?

"yo también te mando un beso dulce y te echo de menos, mi vida." no hay de que.
Respuesta en a

Traduccion a rumano

Siento el retraso en contestar, pero estuve de vacaciones. "Nu stiam cum sa-ti spun si nici nu eram pregatita pentru a ti-o spune, dar acum ma simt suficient de sigura pentru a-ti spune ca te iubesc si ca, desi suntem putin timp impreuna, mi-as...
Respuesta en a

Necesito traduccion por favor

Siento el retraso en contestar, pero estuve de vacaciones. "Felicitari pentru ziua care ti-a schimbat viata". No hay de qué.
Respuesta en a

Por favor podrias traducir este texto

Siento el retraso en contestar, pero estuve de vacaciones. "Jesus, te agradezco que estés a mi lado y me ayudas en dificultades. te mando un beso y te quiero; te deseo buenas noches y que sueñes conmigo". no hay de qué.
Respuesta en a

Puedes traducirme esto por favor

Yo estoy bien y pienso cada momento en ti y te echo a faltar. Apenas puedo esperar a llegar, yo también te añoro. Un beso dulce. No hay de qué, que vaya bien.
Respuesta en a

Me puedes ayudar a traducir a rumano este poema

Hombre, un poco de paciencia, al igual una no está en casa... Termina cu tristetea mea Numai tu ma poti inveseli Intoarce-te in bratele mele Saruta-mi buzele Mangaie-mi corpul Limpezeste-mi mintea Mangaie-mi viitorul Sterge-mi lacrimile Reinvie...
Respuesta en a

Por favor..necesito traducir esto...

Blondino, te am aproape si nu stiu ce sa-ti spun si nu stiu cum sa-ti spun ca as da jumatate din viata sa te am aici, sa te simt langa mine, sa ma trezesc in fiecare zi langa tine... merg cu tine sau mor de durere, nu stiu ce mi se intampla, ce are...
Respuesta en a

Traducción del rumano

Hombre, visto el panorama, creo que estoy mucho mejor que tú... "No te pido las tristes noches que nos separan. Si sientes a tu alrededor suspiros, no te asustes, es mi añoranza que se acerca para dormir a tu lado. Besitos". Como siempre, de nada.

Temas

Suscríbete RSS