cleo82

cleo82

 19,7K puntos  Andalucía, España @cleo82 desde - visto
Preguntar

Actividad pública reciente

Ha empezado a seguir el tema
Ha empezado a seguir el tema
Ha empezado a seguir el tema
Ha respondido en

Traducción de una frase en Latín

Aquí te envio la traduccion:"La verdad nació de la tierra y la justicia se contempló desde el cielo".
Ha respondido en

Ayuda para traducir a latín

Te envío la traducción que me pediste: "Fortis in triumpho, fidelis in clade".
Ha respondido en

Translación del Español al Latín algunos versos

Te envío la traducción que me pediste: " Quia Arequipae decus es Semper tecum ero Audax et bellicosus Misti heres est Ad hoc te fero in anima mea Usque ad meos dies postremos ¡ In aeternum ruber et niger! Non frustra nascemur in montis ignis...
Ha respondido en

No me quisiera equivocr

No te sientes abatida, coge las riendas de tu vida y decide tú hacia donde y con quien quieres ir. Este hombre viene y va, lo hace ahora y lo hará siempre hasta que se canse, y lo único que te puede ofrecer son esas conversaciones delante de una taza...
Ha respondido en

Eje cronolgico de los siglos XV y XVI en españa

Esto es lo que he encontrado en muy resumidas cuentas: Juan I de Castilla (1379-1390) Enrique III de Castilla (1390-1406) Fernando I de Aragón (1412-1416) Alfonso V de Aragón (1416-1458) Juan II de Aragón (1458-1479) Carlos IV de Navarra (1441-1461)...
Ha respondido en

TRaduccion Latin español

Aquí tienes la traducción: " Entrgadas estas cosas, (César) consoló a Induciomaro y le animó para que siguiera siendo leal (o sea, un aliado); convocados los jefes de los Trevirenses, los reconcilió con Cingetórix. Induciomaro toleró de mala gana...
Ha respondido en

Traduccion de una frase corta en latin por favor

Encantada de ayudarte! La traducción de la frase que me pediste es: " Illuminet Deus in perpetuum filiorum meorum consilia."
Ha respondido en

Hola y gracias de ante mano.

La traducción es: " Sumus id quod esse credimus".
Ha respondido en

Inseguridad, miedo, desconfianza, ¿Qué debo hacer?

Yo entiendo a tu novio porque yo también he sufrido en mis carnes que quiere decir estar con una persona que en todos sitios y siempre vé fantasmas de celos, de otros, de amistades, de infidelidades y etcétera etcétera. Los celos solo pueden llevar a...
Ha respondido en

Hola esperoy me pueda ayudar

Aqui te envio la traduccion, tambien te la enviado a la direccion de correo que me has mandado, pero por si no llega te la envio tambien desde todo expertos: " Pone me tamquam sigillum in corde tuo, tamquam stigma in brachio tuo; quia fortis est...
Ha respondido en

Del latín al español si puede ser...

Te envio la traduccion: La paloma miró Através de los barrotes de la verja Allí donde, contra su naturaleza, con el transpirar sudaba un bálsamo de una brillantez infinita. El calor del sol empezó a arder Y resplandeció en las tinieblas Desde donde...
Ha respondido en

Mi nombre en Latin

Pedro en latín es Petrus, Petri. Lo siento, no he estudiado griego, pregunta a otro experto!
Ha respondido en y en 1 temas más

No puedo soportar que mi novia se vaya de fiesta con sus amigos o que salga por su pueblo sin mí

Pues no confías en ella, si confiaras no dudariás de una simple foto con los amigos, ¿no crees? Analiza el por que no confías en ella: ¿Vivís lejos el uno del otro? Te ha dado algún motivo, ¿alguna actitud o has escuchado algún rumor que te haga...

Mejores respuestas proporcionadas

1
1
2