Respuesta
en
Idiomas
y en 1 temas más
a
Traducir una oración al latín.
- Cum te Virgo pura eo, tua vi fisus eo, ergo eundum protectus tui mea vita secura erit. - Ab ovo in toto, nil desperandum, sine die. Desde el principio en todo, no hay que desesperar, siempre Notas: ovo es el ablatiu de ovus-i que significa huevo....
Respuesta
en
Idiomas
y en 1 temas más
a
Traducir las siguientes frases al latín.
- Homo omnium rerum mensura est - Deus primum asinum traducendo non apparet. - Qui Deum non cognoscet quaevis simia ei prosternet.
Respuesta
en
Lengua
y en 1 temas más
a
Traducir del español al latín.
- Ex amore ad odium unus passus est - Pueri quoque mentientur - Potestas corrumpit.
Respuesta
en
Lengua
a
Traducir al latín lo siguiente.
- Ultio ferculum est quod frigidum ministrat. - Numquam nemini contemnis.
Respuesta
en
Lengua
a
¿ Cuál es la forma gramatical correcta : seguirlo viendo o seguir viéndolo?
Se trata de una perífrasis verbal durativa: verbo SEGUIR+ GERUNDIO Este tipo de perífrasis sólo admiten el pronombre enclítico (pospuesto) en el gerundio, si se quiere poner el pronombre junto al verbo auxiliar de la perífrasis (el verbo seguir en...
Respuesta
en
Idiomas
y en 2 temas más
a
Traducción de una frase del español al latín para un tatuaje
Quoquo modo adhuc invenisses, elige.
Respuesta
en
Idiomas
y en 2 temas más
a
Quiero traducir frase al latín
1- ... Trabaja duro : Labora firme. Sueña en grande : Somnia magnum. Mantente humilde: Sta humilis. 2- ... Lo imposible ocurre constantemente :Impossibile constanter evenit Solo tienes que creerlo : Tantum credendum habes.
Respuesta
en
Idiomas
y en 2 temas más
a
Qué diferencia existe entre omnia tempus habent o tempus vincit omnia en latin? Existen las dos expresiones?
Las dos expresiones existen, claro que con significados o matices diferentes. La primera significa literalmente 'todas las cosas tienen tiempo'. Es decir, todo es finito, todo tiene su duración, su espacio temporal. La segunda 'el tiempo vence todas...