Necesito traducir esta fras al latín.

Hola, me urge traducir la siguiente frase al latín, no literalmente sino su significado:
"Alguien capaz de donar(dar, regalar, ofrecer...) su luz, nunca estará (se encontrará, se sentirá...) en verdadera oscuridad (noche).
O bien esta:
"Si eres capaz de regalar tu luz, nunca caminarás entre tinieblas".
Muchísimas gracias

1 respuesta

Respuesta
1
Perdón por la demora.
No está difícil. Vamos a probar.
La primera:
Quisquis cum potestate donandi suam lucem, numquam in tenebris erit.
La segunda:
Si donare lucem tuam potes, numquam in tenebris ambulaveris.
Particularmente, me gusta más la segunda versión, ya que tiene un estilo más latino.
Bueno.

Añade tu respuesta

Haz clic para o

Más respuestas relacionadas