Buscar
Descubre en Todoexpertos
Temas interesantes
Preguntas
Respuestas
Expertos
Logros
Iniciar sesión
Entrar
Crear cuenta
Frase para traducir al Latín
Preguntas y respuestas relacionadas
Traducir frase al latín. Urgente!
Alguien me puede ayudar a traducir al latín la frase: ..."aquella que siempre será amada..." o "... Aquella que siempre será querida..."
1 respuesta
¿Me podrían traducir un texto en latín?
Llevo rato con el texto, pero nose por donde empezar, el latín nose me da muy bien. Este es el texto: In Campo, inter mare et oppidum Troiam, omnes fortier pugnabant. Achilles autem ceteros Graecos virtutis fama superabat. Troiani usque ad, Graecorum...
1 respuesta
Necesito información sobre las reglas ortográficas de la escritura de textos filosóficos en latín
Recibí tu respuesta:''Herí, hodie, cras et siempre, In aeternum unitas'' Esa frase significa: Ayer, hoy, mañana y siempre, eternamente juntos. Más que duda es desconocimiento la verdad, te pregunto otra vez: ¿En los escritos en latín la coma es...
1 respuesta
Traducción al árabe
Estoy pensando en hacerme un tatuaje y me gustaría saber como sería mi nombre en árabe, me llamo irene. Mi correo:
[email protected]
Gracias. Antes os he preguntado por carpe diem, es porque tengo duda en qeu ponerme.
1 respuesta
Latin...
Necesito saber, por favor, Como se escribe en latín la frase "Solo Dios me puede juzgar", o "Solo dios puede juzgarme" es muy importante para mi, favor de mandármela al mail...
1 respuesta
Alguien me puede traducir esto: You play until i bleeds.
Alguien me puede traducir al español esto: - Especially the business, the land. - ¿When did you become Nou Pin s people? -You have a knife but don't want want to tell me. - You have a lot of tools. Let me borrow it. ¿Alright? - You play until i bleeds.
1 respuesta
¿Por qué la religión católica no es la correcta?
Me surgió otra duda, me gustaría que me deijeras por que razón piensas que la religión católica no es la correcta. Y bueno por que para ti son malos los misterios.
1 respuesta
Traductor de google, ¿Confunde al aprender por cuenta propia?
Escribí lo siguiente en google traductor, come undone = deshecho al comprobarlo deshecho = undone en mayusculas : COME UNDONE = VEN DESHECHO Si aprendo por cuenta propia, que se debe tener en cuenta ahí, seria entonces come undone= vengo deshecho, ¿O...
1 respuesta
Traductor de ingles al español
Si alguien me puede dar la página donde allá un traductor del ingles al español que se puyeda usar desde la red
3 respuestas
Traducción al latín
Te echo de menos Te echaré de menos
1 respuesta
Ver más »
¿No es la pregunta que estabas buscando?
Puedes explorar otras preguntas de los temas
Idiomas
Filología
Lengua