Buscar
Descubre en Todoexpertos
Temas interesantes
Preguntas
Respuestas
Expertos
Logros
Iniciar sesión
Entrar
Crear cuenta
Necesito ayuda con latín, URGENTE
Preguntas y respuestas relacionadas
Traducir frase del castellano al latín
Quisiera saber si alguien me puede ayudar a traducir estas dos frase del castellano al latín para un tattoo: - No temo a la muerte, temo a la vida no vivida. - No temo a la muerte, temo a la vida que no viviré.
1 respuesta
T busco la traducción al latín de dos frases
Me llamo Alfonso y estoy buscando la traducción al latín de dos frases; la primera es: -Lo que hacemos en la vida, tiene su eco en la eternidad. La otra es: -La noche es más oscura, justo antes del amanecer.
1 respuesta
Traducir frase de español a latín
Me gustaria si fueras tan amable, que me tradujeras la siguiente frase al latín, he estado viendo traducciones tuyas y estás hecho una máquina! La frase es la siguiente: "No existe camino fácil, lucha por conseguir tus sueños". Otra preguntita...
1 respuesta
Traducir una oración al latín.
Contigo voy Virgen pura, en tu poder voy confiado, pues yendo de tí amparado mi vida estará segura. Favor de traducir esta frase al español: Ab ovo in toto, nil desperandum, sine die.
1 respuesta
Traducción al latin muy sencilla, creo.
Quiero traducir al latin la siguiente frase "vivir la vida, ambos siempre juntos (unidos), ambos siempre libres" yo ya lo he intentado, pero como nunca he estudiado latin no se si lo he hecho bien, por favor corrigeme la siguiente traducción o dime...
1 respuesta
Duda con la gramática del español de España?
Quisiera saber si existe alguna regla que determina que la conjugación del verbo de segunda persona en plural (vosotros), sea en "áis/éis" o "ís". Por ejemplo, en el caso del verbo "beber", sería "vosotros bebéis"; pero con el verbo "vivir", sería...
1 respuesta
¿Cómo se dice en Latin la siguiente frase?
Quisiera pedir su apoyo para que me puedan ayudar a traducir a Latin Antiguo en la siguiente frase: "Todos deben de morir".
1 respuesta
Traducir frase español - latín (2)
¿Videris"y "VIDEBO" significan lo mismo en latín? ¿Si quiero decir "veré" puedo usar cualquiera de los dos términos? ¿La frase "IN AETERNITATE TE VIDERIS" es correcta como traducción a "te veré en la eternidad"? Si podrías sacarme esta duda sería...
1 respuesta
Traducir el siguiente poema al latín.
Yo lo pregunto Yo Nezahualcóyotl lo pregunto: ¿Acaso de veras se vive con raíz en la tierra? Nada es para siempre en la tierra: Sólo un poco aquí. Aunque sea de jade se quiebra, Aunque sea de oro se rompe, Aunque sea plumaje de quetzal se desgarra....
1 respuesta
Traducción de este texto de Latín
Antiquis temporibus erat in insula Creta horrendum monstrum, Minotaurus nomine. Monstrum habebat caput tauri in humano corpore atque in labyrintho habitabat. Labyrinthus erat magnum aedificium unde homines exire nesciebant, nam multae viae flexae...
2 respuestas
Ver más »
¿No es la pregunta que estabas buscando?
Puedes explorar otras preguntas del tema
Filología