Buscar
Descubre en Todoexpertos
Temas interesantes
Preguntas
Respuestas
Expertos
Logros
Iniciar sesión
Entrar
Crear cuenta
Cómo se dicen en latín!
Preguntas y respuestas relacionadas
Quisiera saber como se traduce al latín la siguiente frase: "siempre se puede hacer mejor"
Me gustaría saber como se traduce al latín la frase: "siempre se puede hacer mejor", creo que es "semper possum facere melior" pero tengo mis dudas con las formas verbales, estaría muy agradecido si alguien me orientara sobre el tema
1 respuesta
Traduccion frases latin
Me gustaría saber si me podrías traducir esta frase al latín
1 respuesta
Procedencia de una palabra, según el Corominas
Con el propósito de buscar sentido a una acción que realizamos en mi pueblo, con motivo de las fiestas, estoy buscando el significado de la palabra "cascar"; habida cuenta de que según el diccionario de la Real Academia, ninguna de las acepciones que...
1 respuesta
Por más que duela, por oscura y profunda que sea la caída, nunca dejes de luchar.
¿Me podríais traducir esta frase? Es para un tatuaje. Muchas gracias. Por más que duela, por oscura y profunda que sea la caída, nunca dejes de luchar.
1 respuesta
Traducción para un tatuaje
Necesito si me pueden traducir una frase para un tatuaje ya que no encontré donde poder traducirla al latín. La frase es: DIOS ME DARÁ JUSTICIA.
2 respuestas
Traducir al arameo
Quisiera saber como se escribe la palabra gracias en arameo y en algunos idiomas mas.
1 respuesta
Traducción a latín de la frase: "No queda sino batirnos"
Quisiera que alguien me diera la traducción más correcta al latín de la frase "No queda sino batirnos".
1 respuesta
Necesito ayuda con latín, URGENTE
El martes tengo examen de latín, es uno de los pocos exámenes que me quedan para acabar el curso, y tengo unas frases de repaso que he sacado de internet, yo las voy a ir haciendo, pero me gustaría que me las pudieras traducir, así para cuando yo las...
1 respuesta
Secretos del latín medieval
Quisiera saber si puede traducirme este texto, del latín medieval, y su significado. Se trata de un himno recogido en un breviario del siglo XVII. (La transcripción es mía, espero que esté bien porque algunas grafías son difíciles de interpretar)...
1 respuesta
Sobre un texto bíblico (N.T. Mateo 24:34)
No dispongo de un teclado con caracteres en griego, pero me interesa saber la traducción de este verso: "Hamen lego Hymin oti ou me parélthe e genea aute eos an panta tauta génetai". Particularmente, esta palabra "génetai" se ha traducido "suceda",...
1 respuesta
Ver más »
¿No es la pregunta que estabas buscando?
Puedes explorar otras preguntas del tema
Idiomas