Preguntas esperando respuesta
Actividad pública reciente
Ha respondido en
Idiomas
Traduccion Nombre
En primer lugar, enhorabuena por la maternidad & paternidad. Veamos. Decirte, Laura, que tienes un nombre muy internacional, y que, aunque con diferente pronunciación, la forma es la misma para castellano, catalán, inglés, francés, alemán,...
Ha respondido en
Idiomas
Ayuda con la interpretación
La frase en cuestión parece estar conectada a la anterior, es posible que incluso a todo el párrafo o fragmento. No se puede descifrar a qué se puede estar refiriendo sin el contexto. Ruego incluya el fragmento donde aparece para poder dar una...
Ha respondido en
Idiomas
Estudios de ingles en USA, CANADA o AUSTRALIA
Buff cuánta responsabilidad, ahora tengo que decidir dónde te aconsejo que vayas... ¿puedo votar en blanco? centrémonos... Quiero empezar diciendo que el "mejor" sitio para ir estará en función de muchos factores. Lo más importante, seguramente, será...
Ha respondido en
Idiomas
Aleman español
Pues mira, lo que dice es que si quieres los palos tienes que ir a buscarlos a su casa, en Hamburgo, y te dice con exclamaciones que en el anuncio él ya puso que sólamente era para gente que lo pudiera ir a buscar personalmente... Así que, o te vas a...
Ha respondido en
Idiomas
Traducir al español
El email, en alemán, dice: "Hola. Hace tiempo que no te digo nada. Espero que aún te acuerdes de quién soy. La verdad es que ya hace bastante tiempo. Por desgracia, tuve muchos/graves problemas. Me gustaría que me escribieras. Mirco"
Ha respondido en
Idiomas
Extraña
Tengo una idea de lo que puede ser, pero necesito conocer el contexto. ¿Se trata de algo relacionado con un juego de ordenador o algo donde se hable de lucha, pelea, etc?
Ha respondido en
Idiomas
Traducir
La respuesta a la pregunta es "love bite". Pero si se dice algo como: ella me hizo un chupetón, se dice simplemente: she bit my neck. Sybil
Ha respondido en
Idiomas
Estudiar inglés en el extranjero
En respuesta a tu pregunta... vamos por partes... 1-. Academias en las que contratar cursos. Buff, yo no tengo ni idea, no hago promoción de ninguna academia, no tengo ningún catálogo en casa donde se ofrezcan ni nada por el estilo. Además, nunca he...
Ha respondido en
Idiomas
Hola! Quisiera saber una frase en español
Esa frase es de una canción, ¿verdad? Aunque se escribe krumm, no krum ;) Quiere decir: ¿Por qué está la banana torcida?
Ha respondido en
Idiomas
Ayuda con traduccion
A ver.. no, no me lo habían pedido nunca, pero bueno. Ahora el problema lo tengo con que cuando copio, por ejemplo, la primera dirección en IE, me sale una página de esas de las que no me fio y no veo la canción por ninguna parte. Veo un icono donde...
Ha respondido en
Idiomas
Querría estudiar traducción ¿Cuál es el salarios anual de un traductor?
Si nadie te ha podido aclarar esa duda es porque es imposible de aclarar... Unas consideraciones previas: - Uno estudia una carrera y no otra porque es su vocación, aquello para lo que sirve, porque luego el mundo da millones de vueltas y no se sabe...
Ha respondido en
Idiomas
Un pequeño resumen
Pfff vaya tela... bueno, me lo he leído porque el tema me interesaba. Intentaré ser imparcial al respecto. Para que luego digan que los catalanes somos esto y lo otro.. El texto dice que se ha hecho boicot en España al cava catalán, que esto ha sido...
Ha respondido en
Idiomas
Escuelas para aprender ingles
Es determinante de dónde seas, de qué ciudad, etc. porque en las ciudades será mucho más amplia que en los pueblos, y no sé exactamente qué es todo lo que tienes a tu alcance como para recomendarte lo mejor. Mira, sinceramente, yo optaría o bien por...
Ha respondido en
Idiomas
Pregunta ingles
Too many secrets significa: "demasiados secretos". (too many = demasiados; secrets=secretos). Igual te parece extraño, porque en las lenguas románicas no se tiende a nominalizar tanto, necesitamos verbos, etc. Pero en inglés, algo como "demasiados...
Ha respondido en
Idiomas
Catalan
A ver... etimológicamente, "hivern" viene del latín "hibernum", y fue introducida en el siglo XIV; "hibernar", que viene de "hibernare" se introdujo un siglo después. La explicación de por qué escribimos "hivern" e "hibernar" es la misa de siempre en...
Ha valorado "Excelente" la respuesta
Empleo fitness/deporte en Barcelona
Mejores respuestas proporcionadas
Experiencia
edad: 22 añossexo: femenino
lugar de nacimiento: Barcelona, España.
lugar de residencia: Barcelona.
MÉRITOS ACADÉMICOS
-Licenciada en Traducción e Interpretación por la Universidad Autónoma de Barcelona (inglés, alemán y francés al esoañol y catalán). -Varias matrículas de honor.
-Beca europea Sócrates Erasmus en University of Strathclyde, Glasgow, Reino Unido (1 año).
-Beca europea Sócrates Comenius en programa de intercambio con el Instituto Turun Ammatti de Turku, Finlandia.
-Bachillerato social. Nota final: matrícula de honor. Barcelona, España.
-Certificate of Advanced English (CAE) de University of Cambridge. Nota: sobresaliente.
-Goethe Institut, 5º año de alemán superado, Barcelona, España.(nivel avanzado)
-Die Neue Schule, 4º año de alemán superado, Berlín, Alemania.
-Institut Français, 3er año de francés superado, Barcelona, España.
(innumerables cursos de idiomas anteriores a los arriba expuestos).
-Curso de Introducción al Comercio Internacional y la Exportación. Barcelona
-Título de Técnico en Gestión Informatizada de Empresas (postgrado). Barcelona.
EXPERIENCIA PROFESIONAL
-Traducción de contratos financieros para empresa líder del sector de la construcción. Barcelona.
-Traducción de documentos legales para una importante agencia de traducción del Reino Unido. Glasgow.
-Profesora de inglés titular en dos escuelas de primaria y secundaria privadas. Barcelona.
-Puesto polivalente de atención al cliente y gestión interna de departamento en una empresa líder del sector del ocio. Glasgow.
-Clases particulares de inglés, catalán y español a niños y adultos desde 2002.
OTRAS HABILIDADES
INFORMÁTICA
Dominio total del paquete Office (2000, xp, 2003, 2007); entornos Windows 98, 2000, XP, Vista; Contaplus, Facturaplus, Nominaplus; Dreamweaver, InDesign, Macromedia Flash, Photoshop, Fireworks, Webbudget, Déjà Vu, Trados, Wordsmith Tools, Antconc, Winzip, Winrar, Mozilla Thunderbird, Acrobat Reader, etc.
IDIOMAS
español: nativo
catalán: nativo
inglés: casi-nativo
alemán: avanzado
francés: medio