Traduccion de estos poemas a rumano por favor

Miro en el espejo de tus ojos y solo encuentro amor, mis caricias encontraron tu cuerpo, y mis labios fueron directos a conocer tu boca, tu voz me sonó a música divina y caí en tu amor.
****
Estaré en tus sueños velando tus silencios, estaré en tu vida soñando con amarte y pensando en ser tuyo, estaré en tus caricias sintiendo que eres mía.
****
Me gusta cuando tus labios rozan mi felicidad y mis caricias llegan a tu amor, cuando el cielo se refleja en tu mirada y me acunas en tu regazo de placer... Me gusta cuando me amas y yo te doy todo.
****
Ven, ven solo un minuto, ven con tu ilusión de niña adolescente y tu amor de ternura incrustada en tu belleza, ven que quiero decirte que te amo... Ven que te daré mi amor.
**** 
Quiero quererte y solo puedo amarte, quiero olvidarte pero vives en mi mente, quiero no oírte pero gritas en mi corazón.. Quiero alejarme pero estás en mi.

1 respuesta

Respuesta
1
Uita-te în oglinda de ochii si de a gasi numai iubire, ai gasit atingeti meu
corp, si buzele mele au fost direct pentru gura ta, vocea ta suna ca muzica
Dumnezeu si am cazut în dragostea ta.
----
Voi fi in visele tale asigurarea tacerea ta, voi fi in viata ta visat despre dragoste si de planificare pentru a fi a ta, voi fi la sentimentul atingerea ta ca esti a mea.
----
Vino, vino doar un minut, vin cu iluzia adolescenta de tandrete si dragoste încorporate înfrumusetea ta, vin vreau sa spun ca te iubesc ... veni va dau dragostea mea.
----
Te iubesc si eu pot iubi numai tu, dar am uitat locuiti în mintea mea, dar eu nu aud testriga în inima mea .. vrei sa pleci, dar tu esti în mine.

Añade tu respuesta

Haz clic para o

Más respuestas relacionadas