Buscar
Descubre en Todoexpertos
Temas interesantes
Preguntas
Respuestas
Expertos
Logros
Iniciar sesión
Entrar
Crear cuenta
Ayuda con romanceamiento
Preguntas y respuestas relacionadas
Tatuaje para mis abuelos en latin
Me gustaría traducir un texto del castellano al latín, lo intente en el traductor google, pero no me fio por que ya e visto que no lo hace 100% bien, y ya que es una cosa muy importante para mi me gustaría que me ayudara un experto como usted, le...
1 respuesta
Traduccion frases latin
Me gustaría saber si me podrías traducir esta frase al latín
1 respuesta
¿Alguien puede traducir la siguiente frase al Latin? "Lo que sea que es hoy puede que no sea lo mismo mañana"
Necesito traducir la siguiente frase al Latín, es una frase que dijo mi abuelo y me gustaría grabarla en su lapida, y los traductores de google y que hay en internet no creo que funcionen para este idioma.
2 respuestas
Cual es la diferencia entre el inglés Británico y el inglés Americano?
Siempre me he preguntado cual puede ser la diferencia entre estos dos dialectos, para mis suenan un tanto diferente.
2 respuestas
Traducir al latín
Me gustaría que me tradujeran al latín un par de frases " todo en esta vida se paga" y " nunca andarás solo".
1 respuesta
¿Cómo se traduce a latín: lucha hasta el final por todo aquello que nunca desearías perder?
Simplemente quería preguntarle como se traduce la siguiente frase en latín. "lucha hasta el final por todo aquello que nunca desearías perder"
1 respuesta
Traducción latín
Tengo estas dos frases de latín que tengo que traducir al español, pero algunas partes no me salen: Gallia est omnis divisa in partes tres, quarum unam incolunt Belgae, aliam Aquitani, tertiam qui ipsorum lingua Celtae, nostra Galli appellantur. Hi...
2 respuestas
Latin...
Necesito saber, por favor, Como se escribe en latín la frase "Solo Dios me puede juzgar", o "Solo dios puede juzgarme" es muy importante para mi, favor de mandármela al mail...
1 respuesta
¿En latín como se llamaría una hoja de entretenimiento?
Un grupo de divertimentos... Por ejemplo en el sector de amenidades en los periódicos y semanarios estos apartados reciben el nombre ingenios. Matatiempos pasatiempos. Y en algunos casos miscelánea y amenidades. Bien yo deseo crear mi espacio que...
1 respuesta
¿Alguien me podría traducir esto al latín?
Me gustaría que alguien me pudiera traducir esta "aglomeración de palabras" al latín.
1 respuesta
Ver más »
¿No es la pregunta que estabas buscando?
Puedes explorar otras preguntas del tema
Filología